• Etusivu
  • Palvelut
  • Yritys
  • Meistä sanottua
  • Blogi
  • Ota yhteyttä
  • fi
  • sv
  • en
5 marras

Lokalisoida vai ei – kääntäjä veitsenterällä

Lähdetäänpä liikkeelle ihannetilanteesta: katsot vieraskielistä sarjaa, joka on tekstitetty suomeksi sinua ja muita suomenkielisiä katsojia...

26 loka

Miten tilaan käännöksen?

Onko edessäsi käännöksen tilaaminen, mutta et tiedä, mistä lähteä liikkeelle? Löimme viisaat päämme yhteen ja kokosimme Traductin neuvot...

19 loka

Petollinen ystävä vaanii viestijää

Luet englanninkielistä tekstiä ja törmäät tuttuun sanaan; sanaan, joka on suomeksi lähes identtinen englanninkieliseen vastineeseen nähden. Usein...

10 syys

Konferenssisyksyn avaus

#KIELI2018 takana. Nyt voi huokaista helpotuksesta: Finlandia-talossa syyskuun ensimmäisenä maanantaina järjestetty tapahtuma oli menestys. Jotta...

4 heinä

Kääntäjä kaipaa kuvaa ja kuva kääntäjää

Uuden tuotteen manuaali ja markkinointimateriaalit on, eikun messuille. Ai niin, käännökset! Helppo juttu, äkkiä vaan tuosta tekstit menemään...

26 huhti

KäTU-symposium 2018 ja kääntämisen hinta

Kukin Suomessa kääntäjiä ja tulkkeja kouluttava yliopisto järjestää yhdessä Suomen kääntäjien ja tulkkien liiton (SKTL) opettajien ja tutkijoiden...

28 heinä

Semiotiikkaa ja kakkuartisteja

Nauttiiko leivonnainen perustuslain takaamaa sanan- ja uskonnonvapauden suojaa? Voiko värin tai äänen omistaa? Tämä ei ole vitsailua vaan totista...

27 kesä

Käyttäjäkeskeisiä blogikirjoituksia - Osa 2

Käyttäjäkeskeisyys Ennen kuin luet yhtään pidemmälle, vastaa mielessäsi näihin kysymyksiin. Miksi luet tätä tekstiä? Mistä luet tätä...

  • Edellinen
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • Seuraava

Luetuimmat

Terminologia vaikuttaa brändiisi, halusit tai et

touko 7, 2019

Mistä tunnistan hyvän käännöstoimiston?

marras 9, 2018

Näin menestyt paremmin kuin kilpailijasi Saksan messuilla

kesä 5, 2019

Sujuvan palvelun varmistamiseksi käytämme evästeitä. Jos jatkat sivuston käyttöä, hyväksyt evästeiden käytön. Lue Lisää

Kiinnostavatko kielet ja viestintä? Tilaa uutiskirjeemme!

Traduct Oy

Y-tunnus: 0613395-5

Yhteydenotot

+358 2 210 9300

traduct@traduct.fi

Postiosoite

PL 565, 20101 Turku