Traductin arvo #2: kumppanuus

Viime viikolla kirjoitin Traductin arvokaksikon ensimmäisestä puoliskosta, asiantuntijuudesta. Nyt on vuorossa toinen arvomme eli kumppanuus.

Samoin kuin asiantuntijuus, kumppanuus on meille sekä Traductin sisäistä että ulkoista toimintaa luonnehtiva määre.

Sisäisesti haluamme olla työyhteisö, jossa on hyvä tehdä töitä, jonne tulee aamulla mielellään. Pyrimme kohtaamaan toisemme omana persoonana, jolla on omat vahvuutensa ja heikkoutensa. Toisiamme tukien ja kannustaen olemme yhdessä vahvempia. Konkreettinen arkipäivän kumppanuuden muoto on sisäinen tarkistus, jonka kollega Traductissa tekee jokaiselle käännökselle.

Ulkoisesti Traductin keskeisiä kumppaneita ovat tietenkin ennen muuta asiakkaat – niin loppuasiakkaat kuin prosessissa mahdollisesti mukana olevat muut osapuolet, kuten viestintä- ja mainostoimistot ja painotalot. Toki kumppanuuksiemme piiriin kuluvat myös toimialajärjestöt ja Turun yliopiston kääntäjänkoulutus.

Kumppanuus on vahvasti sidoksissa myös toiseen arvoomme asiantuntijuuteen, koska edellytykset todelliselle käännösviestinnän asiantuntijuudelle antaa vain kumppanuus – siis pitkäjänteinen yhteistyö, jossa osapuolet oppivat tuntemaan toistensa toimintatavat, jossa viestintäprosessi hioutuu sujuvaksi ja tehokkaaksi.

Nykyaika korostaa usein järjestelmiä, mutta kaiken takana on edelleen ihminen. Mikään IT-järjestelmä ei tuota oikeaa tulosta, jos sitä käyttävillä ihmisillä ei ole edellytyksiä mielekkääseen työhön. Eivät myöskään toimintatavat tai laatujärjestelmät takaa haluttua lopputulosta, jos ihmiset eivät siihen sitoudu. Sitoutumista ei tapahdu, jos ihmiset eivät koe toimintaa mielekkääksi.

Siksi kumppanuus on Traductin ydinarvo.

Turkka Kulmala
Kirjoittaja on Traductin kippari, piikikäs käännöskukkanen ja terminologiafriikki.

Jaa